Những danh lam thắng cảnh đẹp tại Đức.

Đức là một quốc gia có nhiều địa điểm du lịch nổi tiếng và sở hữu các công trình kiến trúc độc đáo để bạn không thể không từ chối sở hữu cho mình chiếc vé máy bay đi Đức. Bên cạnh đó nước Đức còn thu hút du khách  đặt chân đến tham quan thủ đô Berlin, nằm trên con đường giao thông quan trọng nhất giữa Tây Âu và Đông Âu. Đất nước Đức còn điều gì thú vị nữa đây, bạn hãy lần theo dấu chân của chúng tôi đến khám phá thôi nào.


Chiêm ngưỡng cảnh đẹp và công trình kiến trúc ở Đức


Nước Đức nằm ở phía tây khu vực Trung Âu tiếp giáp với 9 nước láng giềng, miền trung có địa hình là đồi núi, miền bắc là đồng bằng rộng lớn. Không chỉ vậy, nước Đức còn có các địa điểm du lịch nổi tiếng như công viên Tiergarten, rừng Đen, tháp quan sát tại Heilmeyer, bức tường Berlin, Cảng Lubeck,...

Rừng Đen


Một trong những địa điểm mà bạn không nên bỏ qua khi đến du lịch nước Đức đó là khu rừng Đen. Nơi đây được xem là một khu rừng nguyên sinh đầy huyền bí và dễ dàng dẫn dắt mọi người vào những câu chuyện cổ tích với những nhân vật phù thủy hay các con sói ẩn sâu trong khu rừng này. Ngoài tên rừng Đen thì khu rừng này còn được gọi là Black Forest tọa lạc ở miền Tây Nam nước Đức, giáp với Thụy Sĩ. Sở dĩ nơi đây được gọi với cái tên như vậy vì càng đi sâu vào trong khu rừng thì các cây cối rậm rạp che khuất những tia nắng yếu ớt làm bạn khó có thể nhìn thấy ánh nắng.



Đến Rừng Đen, bạn sẽ có cơ hội chiêm ngưỡng không gian trong lành của thiên nhiên, nét tươi xanh của cây cỏ. Bạn cũng có thể theo lối mòn là con đường dẫn bạn đến khu rừng xào xạc lá vàng như bạn đang ở trong khu vườn cổ tích. Bên trong khu rừng này sẽ dẫn bạn đến những dòng suối nhỏ với lán nước mát rượi, khiến cho ai đến đây cũng đều thấy thích thú nơi này. Sự thơ mộng của suối, thác và dòng sông chảy qua cánh rừng thông hay thấp thoáng xa xa những ngôi nhà được xây theo kiến trúc Đức đã góp phần tạo nên vẻ đẹp cổ tích của khu rừng này.


Lâu đài Neuschwanstein


Lâu đài Neuschwanstein nằm ở miền Nam nước Đức, là nơi ở của vua Ludwig, nơi đây được xem là một công trình tiêu biểu cho cấu trúc Romanesque. Hàng năm lâu đài Neuschwanstein thu hút hàng triệu du khách đặt chân đến tham quan. Mặc dù công trình này được xây dựng từ thế kỷ 19 nhưng tòa lâu đài này vẫn giữ được vẻ đẹp tráng lệ như thuở ban đầu. Ngày nay, công trình này được dùng làm mẫu để xây lâu đài cho công viên Disneyland khắp thế giới.

Lâu đài Neuschwanstein nằm trên ngọn núi đá lởm chởm, bao quanh là dãy Alpes hùng vĩ và các ngôi làng nằm trải dọc theo con sông. Từ lâu nơi đây đã trở thành một địa điểm du lịch lý tưởng cho hoạt động dù lượn và dành cho những người ưa cảm giác mạnh được bay giữa không trung vừa được ngắm cảnh lâu đài từ trên cao.

Rheinsteig


Rheinsteig được biết đến là một cung đường mòn chạy dọc từ đô thị Bonn đến Wiesbaden. Cung đường này trải dài qua những khu rừng đẹp như tranh vẽ, các ngôi làng quê và khu vườn nho. Đến với nơi đây, du khách sẽ được ngắm nhìn quang cảnh đồi núi, lâu đài tuyệt đẹp. Đặc biệt từ Bingen đến Koblenz đã được công nhận là di sản thế giới với 40 lâu đài và công trình lâu đời khác.

Cổng Brandenburg


Cổng Brandenburg (tiếng Đức: Brandenburger Tor) là cổng thành phố trước đây và là một trong những biểu tượng chính của thành phố Berlin, Đức. Cổng này nằm ở quận Trung tâm (Bezirk Mitte) của Berlin, giữa Pariser Platz và Platz des 18. März và là cổng duy nhất còn lại của một loạt cổng cổ ra vào Berlin. Cách cổng Brandenburg một khúc phố về phía Bắc là Reichstag nơi Quốc hội Cộng hòa Liên bang Đức nhóm họp. Cổng này là trọng tâm của đại lộ Unter den Linden, con đường trứ danh với hàng cây đoạn lá bạc (Tilia tomentosa) nối liền hoàng cung và cổng Bradenburg. Vua Friedrich Wilhelm II là người ra lệnh xây cổng như một biểu tượng của hòa bình. Người thiết kế là Carl Gotthard Langhans với việc xây cất kéo dài từ năm 1788 đến năm 1791 mới hoàn thành.

Nhà thờ lớn Cologne


Nhà thờ chính tòa Köln (hay nhà thờ lớn Köln) với tên chính thức Hohe Domkirche St. Peter und Maria (Nhà thờ thánh Phêrô và Đức Mẹ Maria) là một nhà thờ Công giáo Rôma với chức năng là nhà thờ chính tòa của Tổng giáo phận Köln, Đức. Với độ cao 157 m nhà thờ này là nhà thờ cao thứ nhì của Đức sau Nhà thờ Tin Lành Ulm (Ulmer Münster) và là nhà thờ cao thứ ba của thế giới. Nhà thờ chính tòa Köln đứng cạnh nhà ga chính của Köln và giáp với sông Rhein.


Từ 1880 đến 1888 Nhà thờ lớn Köln đã là ngôi nhà cao nhất thế giới. Thêm vào đó, nhà thờ là điểm tham quan nổi tiếng nhất ở Đức: Năm 2001 có 5 triệu khách tham quan, năm 2004 là 6 triệu khách tham quan đến từ khắp nơi trên thế giới. Và trong một ngày đón khoảng 20.000 khách tham quan.

Thung lũng sông Rhein


Thung lũng trung lưu thượng sông Rhein (tiếng Đức: Oberes Mittelrheintal) hay còn có tên tiếng Anh: ‘Rhine Gorge’ là một phần kéo dài dọc theo sông Rhine từ Koblenz đến Bingen thuộc Đức, với chiều dài khoảng 65 km. Nó đã được công nhận là Di sản thế giới của UNESCO vào tháng 6 năm 2002 với một sự kết hợp độc đáo của các tính năng về địa chất, lịch sử, văn hóa và công nghiệp.


Địa chất ở đây được hình thành từ kỷ Devon, là loại đá mang trầm tích chủ yếu của đá phiến, nâng lên đáng kể trong kỷ Than đá. Hẻm núi được chạm khắc và nâng dần lên trong khoảng thời gian gần đây tạo thành những bức tường dốc cao tới 200 mét hai bên sông, trong đó ngoạn mục nhất phải kể đến Loreley, là một điểm quan sát hẻm núi rất ấn tượng.

Đảo bảo tàng ở Berlin


Đảo bảo tàng (tiếng Đức: Museumsinsel) tại thành phố Berlin, Đức là tên của nửa phía Bắc của Spreeinsel, một đảo nằm trong sông Spree ở trung tâm thành phố (nửa phần phía Nam đảo gọi là Fischerinsel (đảo ngư dân)).

Đảo có tên này vì có nhiều nhà bảo tàng nổi tiếng thế giới, nay chiếm toàn bộ nửa đảo phía Bắc (nguyên là khu cư trú dành cho nghệ thuật và khoa học bởi vua Frederick William IV của Phổ năm 1841). Được xây dựng dưới nhiều triều đại vua Phổ, các bộ sưu tập nghệ thuật và khảo cổ của các nhà bảo tàng này đã trở thành tài sản công sau năm 1918, khi Stiftung Preußischer Kulturbesitz (Quỹ di sản văn hóa Phổ) hiện nay nắm giữ các nhà bảo tàng và các bộ sưu tập.

Cung điện và công viên Sanssouci


Sanssouci là tên của cung điện mùa hè trước đây của Friedrich Đại đế, vua nước Phổ. Nó nằm ở Potsdam, gần Berlin, Đức. Nó thường được tính như là một trong những đối thủ của cung điện Versailles. Trong khi Sanssouci mang trong mình phong cách Rococo sâu sắc hơn và nhỏ hơn so với phong cách Barốc của Pháp, đáng chú ý hơn là các ngôi đền và các công trình xây dựng trong công viên. Cung điện tráng lệ này được thiết kế bởi Georg Wenzeslaus von Knobelsdorff từ 1745 đến 1747 để đáp ứng nhu cầu của vua Friedrich II, nơi ông có thể nghỉ ngơi và thư giãn bỏ đi mọi ưu phiền vẽ hào hoa và các buổi thiết triều ở kinh thành Berlin. Tên của cung điện này bắt nguồn từ một từ tiếng Pháp (Sans Souci), dịch ra là “không có mối quan tâm” có nghĩa là “không lo lắng”, “vô tư” hoặc “vô ưu” tương trưng cho cung điện này là một nơi để thư giãn chứ không dính líu đến việc chính sự. 

Cung điện nhỏ bé hơn so với một biệt thự một tầng, giống như Château de Marly so với Versailles. Chứa chỉ mười phòng chính, nó được xây dựng trên đỉnh của một ngọn đồi bậc thang ở trung tâm của công viên. Ảnh hưởng phong cách cá nhân của vua Frederick từ các thiết kế và trang trí của cung điện là như vậy, nhiều người cho rằng phong cách của nó là đặc trưng “Frederician Rococo”, và cảm xúc của mình cho cung điện tráng lệ rằng ông quan niệm nó là “chỗ sẽ chết với ông”.

Đảo hoa Mainau


Mainau là một đảo ở hồ Bodensee (nằm trên bờ phía Nam của hồ Überlinger See gần thành phố Konstanz, huyện Konstanz bang Baden-Württemberg, Đức). Nó được duy trì như một vườn đảo và là một mô hình xuất chúng của những thực hiện môi trường sinh sống. Về mặt hành chính, đảo này là một phần của thành phố Konstanz kể từ ngày 1 tháng 12 năm 1971,khi xã Litzelstetten, Mainau thuộc vào xã này, đã nhập vào Konstanz.



Đảo này thuộc quỹ Lennart Bernadotte, được lập ra bởi hoàng tử Lennart, Bá tước Bernadotte af Wisborg, trước đây là hoàng tử của Sweden và Công tước của Småland. Mainau là một trong những địa điểm lôi cuốn du khách nhất tại hồ Bodensee. Ngoài bông hoa còn có một công viên với phong cảnh nhìn ra hồ. Ngoài ra còn có một nhà kiếng với khí hậu nhiệt đới và cả ngàn con bướm. Vịnh Mainau cũng có một hội thuyền bườm của đại học Konstanz.


Bức tường Berlin


Bức tường Berlin, từng được Chính phủ Cộng hòa Dân chủ Đức gọi là “Tường thành bảo vệ chống phát xít” (tiếng Đức: Antifaschistischer Schutzwall) và bị người dân Cộng Hoà Liên Bang Đức gọi là “Bức tường ô nhục” là một phần của biên giới nội địa nước Đức và đã chia cắt phần Tây Berlin với phần phía Đông của thành phố và với lãnh thổ của nước Cộng hòa Dân chủ Đức bao bọc chung quanh Tây Berlin từ ngày 13 tháng 8 năm 1961 đến ngày 9 tháng 11 năm 1989. 

Bức tường này là một trong những biểu tượng nổi tiếng nhất của cuộc Chiến tranh Lạnh và của việc chia cắt nước Đức. Khoảng 5000 người đã tìm cách vượt qua bức tường để sang Tây Berlin. Số người bị thiệt mạng khi vượt tường nằm trong khoảng từ 86 đến 200 người.

Đức là một đất nước vừa mạnh về kinh tế, chính trị, giáo dục lại vừa có những danh lam thắng cảnh đẹp, hùng vĩ nhất thế giới. Hãy đến với Đức để khám phá thêm những điều thú vị về thiên nhiên và con người Đức bạn nhé.

Kinh nghiệm của học sinh du học Đức.

“Dưới đây là một số kinh nghiệm của tôi- một du học sinh Đức . Tôi hi vọng những sự trải nghiệm của tôi sẽ giúp các bạn có một cái nhìn thiết thực về nước Đức. ”


Tôi là một sinh viên Việt Nam đang du học bên Cộng Hòa Đức. Tôi biết những bạn có dự định đi du học đang rất băn khoăn, thắc mắc về cuộc sống, con người, văn hóa xã hội, việc học tập tại Đức. Vì vậy, hôm nay tôi xin chia sẻ chút ít kinh nghiệm của mình về Studienkolleg Hamburg – nơi tôi đang du học.


Về việc lý do tôi chọn Đức thì co rất nhiều lý do. Trước hết, tôi đi du học Đức để nâng cao trình độ tiếng Đức cũng như vốn kiến thức của mình. Đức nằm ở trung tâm của Châu Âu và đang là nước dẫn đầu về khoa học kỹ thuật: chế tạo máy, quang học, khoa học tự nhiên. Và tôi cũng yêu thích Đức nữa, vì vậy tôi đã quyết định chọn đi du học tại Đức. “Trời không phụ lòng người”, có thể nói giáo dục ở Đức được đánh giá cao trên thế giới, bên cạnh đó là một ưu đãi rất lớn của chính phủ cho du học sinh Đức là: hầu như các bạn được miễn học phí trong suốt quá trình học hoặc nếu có đóng thì chỉ đóng rất ít. Còn một lý do khiến tôi chọn Đức là nơi tôi đến đó chính là sự tác động từ người thân, bố mẹ, họ hàng, những người đang sinh sống và làm việc tại Đức - những người tôi có thể dựa vào khi gặp khó khăn, nản chí.

Những khó khăn của du học sinh Đức: tài chính, cuộc sống, con người và xã hội.


Đây vào phần chính mà các bạn mong đợi rồi đây. Đầu tiên tôi xin chia sẻ về phần học phí tại Đức. Như đã nói ở trên thì học phí sẽ đưuọc miễn hoặc đóng rất ít. Cụ thể là trường Hamburg: sinh viên được miễn học phí, được hỗ trợ mua vè tàu rẻ hơn người dân, các giảng viên rất nhiệt tình giúp đỡ học viên trong mọi lĩnh vực.


Tại Hamburg các chi phí sinh hoạt, vui chơi giải trí, tiền ăn ở, thuê nhà sẽ đăt hơn các vùng khác một chút bởi Hamburg là một trong những nơi phồn hoa nhất nước Đức. Như vậy đồng nghĩa với việc cơ hội tìm kiếm việc làm thêm cho du học sinh Đức là rất nhiều, tiền làm thêm cũng cao hơn những vùng khác để sinh viên có thể trang trải tiền sinh hoạt trong suốt thời gian du học tại Đức.

Tại Hamburg có rất nhiều siêu thị, cửa hàng tạp hóa có bán thực phẩm của người Châu Á và Việt Nam, bạn yên tâm sẽ không phải nhịn đói khi đi học vì không hợp khẩu vị rồi.



Khi bạn du học tại Đức bạn lo sợ sẽ phải học tập và làm việc ở đó một mình? Bạn hãy yên tâm số lượng du học sinh Đức là người Việt Nam khá đông chỉ sợ bạn làm quen không kịp thôi. Ở Hamburg bạn sẽ được tham gia các hoạt động ngoại khóa, cùng nhau vui chơi, học tập…Các bạn có thể cùng nhau nấu những món ăn Việt Nam, thưởng thức những món đặc sản thế giới. Nếu bạn là người thích sự sôi động, thích đến những nơi đông đúc thì chắc chắn bạn không nên bỏ qua những buổi party tại ký túc xá. Nơi đó, bạn được làm quen với những bạn du học sinh quốc tế, những anh chị khóa trên để nâng cao kỹ năng giao tiếp, sự tự tin và xây dựng mối quan hệ nơi đất khách. Bạn cũng có thể tự tạo ra những buổi party cho riêng mình.

Và còn rất nhiều những bất ngờ và thú vị khác tôi dành cho các bạn trải nghiệm. Hy vọng sẽ có một ngày nào đó, các bạn đứng đây và chia sẻ kinh nghiệm cho những người bạn trẻ như tôi đã làm ngày hôm nay.

Nguồn internet.

Chi phí cho việc du học tại Đức

Bạn có tin rằng với mức chi phí du học Đức chỉ từ 250tr – 300tr, là bạn đã hoàn toàn có thể đặt chân đến nước Đức – trái tim của châu Âu.

Nhiều bậc phụ huynh muốn cho con em đi du học và các bạn học sinh có ý định đi du học Đức nhưng lo lắng không biết chi phí đi du học Đức có cao không ? Việc ăn, ở đi lại bên đó có tốn kém không ? Đọc và phân tích bài này để có thể hiểu rõ hơn những khoản chi phí du học Đức mà bạn sẽ phải chi trả.


1. Học phí du học Đức


Trước tiên phải nói đến tiền học phí, là khoản chi phí tốn kém nhất khi đi du học ở các nước phát triển. Thật bất ngờ, vì ở Đức, nếu là trường công lập, thì sẽ được nhà nước Đức tài trợ toàn bộ tiền học phí. Ở một số thành phố cho dù phải mất tiền học phí, hoặc tại các trường tư thục, thì mức tiền học phí thậm chí thấp hơn nhiều so với các nước khác.

Phần lớn các trường đại học Tổng hợp và Khoa học ứng dụng đều được chính phủ chi trả tiền học phí, những trường đại học này chỉ cần chi trả một phần phí nhỏ.


Ở Các bang như Bayern, Hamburg, Niedersachsen và Nordrhein-Westfalen, học sinh vẫn còn mất học phí, tuy nhiên chỉ là một khoản rất thấp đến đáng ngạc nhiên, khoảng 500 Euro/1 học kỳ (12 triệu). Các bang khác thì đến nay vẫn chưa nâng mức học phí hoặc nâng học phí chỉ áp dụng cho những sinh viên có thời gian học lâu và đối với việc học văn bằng hai.

2. Chi phí học tập tại Đức


Bên cạnh tiền học phí, nếu đi du học Đức bạn cần đóng một khoản tiền đóng theo kỳ được gọi là Semesterbeitrag. Số tiền này sinh viên cần chi trả cho các khoản như chi phí cho Nhà ăn sinh viên, Khu vực thể thao và Ký túc xá. Ngoài ra còn có khoản chi phí cho vé tàu xe dành cho sinh viên.


Tại phần lớn các trường đại học ở Đức thì vé tàu xe này sinh viên có thể đi lại bằng tàu và xe bus tới các vùng lân cận. Phí đóng theo kỳ tùy thuộc vào từng trường có thể dao động từ 150-250 Euro.

3. Chi phí nhà ở


Chi phí nhà ở tại Đức tùy theo từng vùng và khác nhau, phụ thuộc vào việc bạn sinh sống ở thành phố lớn nơi làng quê với các trường đại học nhỏ. Hầu hết các sinh viên ở cùng nhau trong ký túc xá và cùng đóng góp tiền nhà.

Ở trong ký túc xá sẽ giúp sinh viên tiết kiệm hơn so với thuê nhà bên ngoài. Các trường Đại học tại Đức đều cố gắng cung cấp nhiều chỗ ở trong trường cho sinh viên để giúp các sinh viên có thể tiết kiệm được chi phí sinh hoạt. Giá thuê phòng trong ký túc xá khoảng 200 – 300 Euro, giá thuê một căn hộ riêng bên ngoài khoảng 400 Euro trở lên.

4. Chi phí sinh hoạt tại Đức


Bên cạnh tiền ở, du học sinh Đức cần trang trải thêm tiền sinh hoạt: từ ăn uống tới quần áo, sách vở và các hoạt động ngoại khóa. Tùy thuộc vào mỗi chuyên ngành trong trường đại học mà sinh viên cần chuẩn bị sách vở cũng như các tài liệu phục vụ cho việc học tập và nghiên cứu.


Thông thường mỗi kỳ học sinh viên mất khoảng 50 Euro cho chi phí in ấn tài liệu học tập. Chi phí cho ăn uống cũng tùy thuộc vào cách chi tiêu của mỗi người. Nếu ăn ở nhà ăn sinh viên sẽ rẻ hơn nhiều so với việc nấu nướng bằng những thực phẩm sạch.


Ngoài ra, sinh viên còn mất thêm chi phí cho các hoạt động bên ngoài trường học: tham gia các câu lạc bộ thể thao, tụ tập với bạn bè, mua sắm quần áo. Trung bình mỗi tháng sinh viên tốn khoảng 200 Euro cho các hoạt động này.

Như vậy tổng các khoản chi phí du học tại Đức mỗi tháng dao động từ 500 Euro – 600 Euro. Các bạn du học sinh Đức có thể tìm kiếm công việc làm thêm để trang trải những khoản này, với mức lương làm thêm tại Đức từ 200k -500k/ 01 giờ. Mức lương làm thêm này chắc chắn sẽ thừa trang trải toàn bộ chi phí ăn, ở, sinh hoạt tại Đức, lại còn có thể tiết kiệm tiền gửi về nhà với những bạn biết cách chi tiêu.

Trên là một số thông tin về chi phí cho du học Đức cho các bạn tham khảo. Chúc các bạn thành công trên con đường du hoc Đức của mình.

Nguồn internet.

Cách học từ vựng tiếng hàn đơn giản nhất hiện nay

Trong tiếng hàn, từ vựng là một trong những phần khó học nhất bởi từ vựng tiếng Hàn thường rất đa dạng và thường rất khó nhớ, vì vậy gây khó khăn rất lớn cho người học. Sau đây, trung tâm tiếng Hàn TPHCM xin giới thiệu đến bạn cách học từ vựng tiếng Hàn đơn giản.

1. Chép đi chép lại từ vựng nhiều lần

– Khi học từ vựng tiếng Hàn, bạn nên chép đi chép lại nhiều lần. Việc này sẽ giúp bạn học được từ mới nhanh hơn.

– Nên kết hợp vừa chép từ vựng vừa đọc, như vậy thời gian nhớ sẽ duy trì được lâu hơn.

>>> Xem thêm: Cách tự học tiếng Hàn

2. Học từ vựng theo chủ đề có liên quan đến nhau

Cách học từ vựng tiếng hàn đơn giản nhất hiện nay
Học tiếng Hàn online hiệu quả nhất

– Đây là cách học từ vựng giúp bạn hệ thống lại kiến thức theo một chủ đề nhất định.

– Bạn nên học từ vựng theo chủ đề và học những từ xoay quanh cuộc sống hằng ngày.

– Hãy áp dụng cách vẽ sơ đồ cây để học. Ví dụ khi học về chủ đề về trường học, bạn nên chia nhỏ nội dung hay gặp như lớp học, đồ dùng học tập, môn học…

3. Viết flashcash để học từ mới tiếng Hàn

– Phương pháp này giúp bạn có thể học mọi lúc, mọi nơi, học bất cứ khi nào bạn rảnh rỗi.

– Lâu lâu bạn quên từ, bạn có thể đem ra để ôn tập lại. Chỉ mất một khoảng thời gian ngắn là bạn có thể hệ thống lại toàn bộ những từ mới mà mình đã học.

4. Học từ vựng online

– Đây là phương pháp học tiếng hàn quốc mang lại kết quả cao nói chung và từ vựng nói riêng. Bạn có thể tìm kiếm thông tin trên các phần mềm ứng dụng học tiếng Hàn trên điện thoại thông minh hay máy tính của mình

– Nội dung của bài học online vô cùng đa dạng và thú vị, thêm vào đó là có những hình ảnh minh họa, thu hút được đông đảo người học.

– Bạn hãy nhanh tay tải phần mềm học tiếng hàn thú vị này bạn nhé.

5. Dán giấy nhớ mọi nơi để học tiếng Hàn

Có lẽ đây là cách học mà bất kì ai đã từng làm, bạn có thể ghi lại những điều cần làm, phải làm, những chú ý của mình vào những mảnh giấy nhỏ, và dán ở những nơi bạn thường để ý như tủ lạnh, trước mặt tivi, bàn học, tường cầu thang... miễn sao những nơi đó bạn thường đi qua. Mỗi lần vô tình nhìn thấy là bạn đã tự nhiên học từ vựng mà không hề tốn thời gian, công sức.

>>> Xem thêm: Học phụ âm tiếng Hàn hiệu quả

6. Học từ vựng

Cách học từ vựng tiếng hàn đơn giản nhất hiện nay
Đừng ngại khi nói tiếng Hàn

Hãy học mọi lúc, mọi nơi. Hãy khởi đầu học từ vựng theo những chủ đề liên quan đến cuộc sống hằng ngày của bạn vì rồi cũng sẽ có lúc bạn cũng phải sử dụng tới chúng. Bạn hãy thử bắt đầu bằng những chủ đề về thời tiết hay nhưng biểu hiện trạng thái biểu lộ cảm xúc của con nguòi... Hãy đặt cho mình một mục tiêu học mỗi ngày hãy học vài từ tùy theo khả năng của mình như thế nào và nhớ là ôn tập thường xuyên theo định kì (4 ngày, 1 tuần hay một tháng). Cố gắng ôn lại từ vựng đã học ít nhất là 3 lần mới có thể nhớ tốt được chúng.Bạn cũng cần luôn mang theo một cuốn sổ nhỏ và ghi đầy đủ từ vựng mới bên mình để tranh thủ học khi rảnh rỗi.

Để ý cách trình bày và viết các từ trong tiếng Hàn(띄어쓰기). Đây cũng là một điểm rất quan trọng trong quá trình học tiếng hàn.Để viết tôt được tiếng hàn cần phải có thời gian, trước hết bạn phải học tốt từ mới và ngữ pháp.Khi đã có môt vốn từ và ngữ pháp vững thì khả năng viết của bạn sẽ được cải thiện rất nhiều. Cố gắng kết hợp vừa học từ mới(vừa đọc) vừa viết. Vì điều này sẽ tạo cho bạn thói quen trình bày đẹp rõ ràng tốt nhất.

Để nhớ được từ vựng thì không có cách nào hiệu quả bằng cách sử dụng chúng. Một cách học thông minh là bạn hãy cố gắng “chen” những từ vừa mới học vào khi tập nói hay khi tập viết email, hoặc trong những bài viết tham gia thảo luận trên diễn đàn.

Ghi ngay vào sổ những từ chưa biết để sau đó tra từ điển. Như vậy bạn vừa tạo cho mình cơ hội nắm bắt thông tin dịch vụ bên Hàn, vừa tạo ấn tượng cho bản thân ghi nhớ từ mới rất hiệu quả. Cốt lõi vấn đề ở đây chính là bạn đang tự giúp mình tạo ra những tình huống để có thể sử dụng ngay những từ mới học.

Bạn cũng có thể cắt giấy ra thành những miếng nhỏ sau đó viết những từ mà mình đã học vào đó rồi dán ở những chỗ mình hay nhìn thấy như Gương, tivi, tủ lanh...

Trên đây là những cách học từ vựng tiếng hàn đơn giản mà Trung tâm tiếng Hàn TPHCM chia sẻ đến bạn. Chúc bạn đạt được kết quả học tiếng Hàn tốt nhất.

Từng bước với tiếng Tây Ban Nha sơ cấp

Điều cơ bản trong việc học bất kì ngôn ngữ nào là phải học được cách phát âm của ngôn ngữ đó. Tiếng Tây Ban Nha cũng vậy, muốn đọc, muốn nói được trước hết phải phát âm cho chuẩn trước. Như những đứa trẻ mới sinh ra ba mẹ đều tập cho nói từng âm một, rồi mới từng chữ rồi thành từng câu.

Học tiếng Tây Ban Nha ở trình độ sơ cấp thì đầu tiên hãy học qua bảng chữ cái và cách phát âm nhé.

a (a), b (be), c (ce), ch (che) d (de), e (e), f (efe), g (ge), h (ache), i (i), j (jota), k (ka), l (ele), ll (elle), m (eme), n (ene), ñ (eñe), o (o), p (pe), q (cu), r (ere), rr (erre), s (ese), t (te), u (u), v (uve), w (uve doble), x (equis), y (igriega), z (ceta).

>>> Lý do để học tiếng Tây Ban Nha phần 2

Bảng chữ cái tiếng Tây Ban Nha cũng khá đơn giản và có phần giống với tiếng Việt đúng không nào?

Học được bản chữ cái rồi thì tiếp theo sẽ là cách phát âm của nó

1. Nguyên âm: a
Nguyên âm này được phát âm như âm "a" trong tiếng Việt: nada (không có gì), cama (cái giường), hasta (cho đến), papa (khoai tây), mamá (mẹ), papá (bố).

2. Nguyên âm: e
Nguyên âm này được phát âm như âm "ê" trong tiếng Việt: bebé (en bé), tendré (tôi sẽ có), lentes (kính mắt), sede (chỗ ngồi), cereza (anh đào), leche (sữa).



Từng bước với tiếng Tây Ban Nha sơ cấp

3. Nguyên âm: i
Nguyên âm này được phát âm như âm "i" trong tiếng Việt: idioma (tiếng, ngôn ngữ), tímido (nhút nhát), italiano (người Italia), bíblico (thuộc kinh thánh), difícil (khó khăn), finito (xác định, có hạn).

4. Nguyên âm: o
Nguyên âm này được phát âm như âm "ô" trong tiếng Việt: loco (điên), poco (ít), como (như), ocho (tám), coco (dừa), roto (vỡ).

5. Nguyên âm: u
Nguyên âm này được phát âm như âm "u" trong tiếng Việt: tú (anh), rubio (vàng nhạt), anuncio (quảng cáo), mucho (nhiều), música (âm nhạc), cultura (văn hoá).

6. Phụ âm: d
Chữ d có hai âm khác biệt nhau. Khi chữ d nằm giữa hai nguyên âm, nó sẽ được phát âm như chữ th trong tiếng Anh, còn nếu được phát âm giống chữ đ trong tiếng Việt thì lại là chữ r: dar (đưa cho), cuando (khi nào, bao giờ), dos (hai), día (ngày), donde (ở đâu), falda (váy).

7. Phụ âm: r
Tiếng Tây Ban Nha có hai âm "r" và "rr". Âm r là âm rung đơn vì muốn đọc được âm này ta phai để đầu lưỡi chạm vào phần lợi phía sau răng trên và cho môi rung nhẹ khi phát âm: pero (nhưng), caro (đắt), cero (số 0), hablar (nói), comer (ăn), triste (buồn).

8. Phụ âm: rr
Âm "rr" được gọi là âm rung nhiều cần phải để đầu lưỡi chạm vào phần lợi trên và cho rung nhiều lần và mạnh: carro (xe hơi), zorro (con cáo), cerro (đồi), aburrido (chán chường), arriba (ở trên), raro (hiếm), romper (làm hỏng), carrera (sự chạy đua), correr (chạy), cerrar (đóng), carretera (đường cao tốc), trabalenguas (người nhiều chuyện)

9. Trọng âm
"Trọng âm" liên quan đến độ lớn của một âm tiết. Trong tiếng Tây Ban Nha, một âm tiết trong một từ thường được phát âm to hơn những âm tiết khác. Trọng âm quan trọng vì nó có thể làm thay đổi hoàn toàn ý nghĩa của từ. Các từ sau đây giống hệt nhau, chỉ khác vị trí của trọng âm:
papá – bố, papa – khoai tây, compró – anh ấy đã mua, compro – tôi mua


Chú ý vào các nguyên tắc trọng âm

Quy tắc của trọng âm

Để tận dụng hệ thống phát âm đơn giản và gần như hoàn hảo này, đầu tiên ta phải nắm được quy luật của trọng âm, làm sao để biết được âm tiết nào được phát ra to nhất.

1. Từ có đuôi là nguyên am, -n hoặc –s thì trọng âm ở âm tiết trước âm tiết cuối cùng:

nada na - da
limonada         li - mo - na - da
zapatos za - pa - tos
origen o - ri - gen
compro com - pro
esta         es - ta
estas es- tas

2. Từ có đuôi là phụ âm trừ -n và –s thì trọng âm ở âm tiết cuối:

doctor doc - tor
ciudad ci - u - dad
comer co - mer

3. Khi quy tắc 1 và 2 trên đây không được áp dụng, thì người ta đánh dấu trọng âm:

compró com - pró
está         es - tá
estás es - tás

4. Dấu trọng âm cũng được dùng để phân biệt các từ được phát âm giống nhau nhưng nghĩa khác nhau:

si - if
sí - yes
mi - my
mí - me
el - the
él - he
tu - your
tú - you

Ngữ điệu trong câu

Các ngữ điệu cũng cần phải chú ý
1. Ngữ điệu: Câu trần thuật
"Ngữ điệu" tức là cao độ, sự lên xuống giọng. Ngữ điệu quan trọng bởi vì nó có thể làm thay đổi ý nghĩa lời nói. Trong tiếng Tây Ban Nha, câu trần thuật có ngữ điệu đi xuống.

2. Ngữ điệu: Câu hỏi thông tin
Câu hỏi khai thác thông tin (câu hỏi có từ nghi vấn) có ngữ điệu xuống ở cuối câu. Cấu trúc ngữ điệu giống câu trần thuật, nhưng không thể nhầm lẫn với câu trần thuật vì nó có từ nghi vấn.

>>> Cách học từ vựng tiếng Tây Ban Nha

3. Ngữ điệu: Câu hỏi không có từ nghi vấn
Câu hỏi không có từ nghi vấn đơn giản không có từ nghi vấn có ngữ điệu lên ở cuối câu, thể hiện sự không chắc chắn.

4. Ngữ điệu: Câu hỏi lựa chọn
Khi một câu hỏi khai thác thông tin đòi hỏi câu trả lời là một trong hai hay nhiều lựa chọn, thì ngữ điệu lên ở mỗi sự lựa chọn và xuống ở sự lựa chọn cuối cùng.

Qua cách phát âm của nguyên âm, phụ âm, cách nhấn trọng âm kết hợp với ngữ điệu trong câu mình chia sẽ ở trên là những điều căn bản nhất khi học tiếng Tây Ban Nha mà bạn nên biết. Hy vọng qua bài viết này sẽ giúp bạn nắm lại căn bản hơn cách phát âm cũng như những bạn đã học mà phát âm chưa chuẩn.

Để từng bước học tiếng Tây Ban Nha cơ bản thi bạn hãy tiếp tục đọc bài sau mình sẽ chia sẽ kinh nghiệm cách phát âm bằng cách nối vần để giúp bạn hoàn thiện hơn.

Nguồn tham khảo Internet

Nguyên nhân khiến việc học tiếng Ba Lan thất bại

Nhưng điều đó không đúng. Rất nhiều bạn vẫn giỏi tiếng Ba Lan dù sống tại Việt Nam, gia đình nói tiếng Việt, học ở trường Việt, đi làm cho công ty Việt. Rất nhiều bạn vẫn giỏi tiếng Ba Lan dù không học lớp học đắt tiền. Rất nhiều bạn từ chỗ mất căn bản tiếng Ba Lan ngày càng tiến bộ và giỏi hơn.

Vậy nguyên nhân gì khiến bạn học hoài không giỏi? Dưới đây là một số nguyên nhân mà nhiều người gặp phải nhất:

>> Xem thêm: Du lịch ở Ba Lan bằng xe hơi

Không Được Hướng Dẫn Bài Bản

Nguyên nhân đầu tiên là do bạn chưa được hướng dẫn bài bản và thiếu định hướng khi học. Bạn không biết cái nào quan trọng, học cái gì trước, cái gì sau, phân phối bài học như thế nào. Do vậy, bạn thường bắt đầu với một bài học bất kỳ nào đó: từ vựng, hoặc ngữ pháp, hoặc phát âm, hoặc nghe, nói … hoặc quá nhiều thứ và bạn không biết bắt đầu thế nào. Bạn chỉ tìm hiểu về một vài khía cạnh của tiếng Ba Lan chứ chưa biết học thế nào để sử dụng được tiếng Ba Lan.

Tim người hướng dẫn bạn

Để học tiếng Ba Lan hiệu quả, điều bạn cần là một hệ thống bài học được xây dựng khoa học, hệ thống, từng bước trình tự, lớp lang. Một hệ thống bài học mà bạn có thể dễ dàng học theo với niềm vui, sự thích thú, đồng thời đảm bảo bạn tăng khả năng sử dụng tiếng Ba Lan sau mỗi buổi học.

>> Xem thêm: Warsaw thủ đô Ba Lan

Quá Coi Trọng Từ Vựng Và Ngữ Pháp

Điều đầu tiên bạn làm để học và sử dụng thành thạo một ngôn ngữ KHÔNG PHẢI là học ngữ pháp. Hãy nhớ lại lúc bạn học tiếng Việt. Bạn không bắt đầu học tiếng Việt khi vào lớp 1, khi học bảng chữ cái hay chủ ngữ, vị ngữ là gì. Bạn học tiếng Việt từ trong bụng mẹ và nhiều năm sau đó. Đến khi bạn đã có khả năng nghe nói, bạn mới đến lớp để học cách viết từ và ngữ pháp.

Ngữ pháp

Bạn cần tiếp xúc với ngôn ngữ (bằng cách nghe và lặp lại) nhiều đến mức nhuần nhuyễn, thấm sâu vào đầu, để bạn có thể ghi nhớ và sử dụng mà không cần suy nghĩ (như khi bạn học nói tiếng Việt). Xong sau đó bạn mới tìm hiểu ngữ pháp. Hoặc bạn tìm hiểu ngữ pháp song song với quá trình trên. Hầu hết chương trình và giáo trình học hiện nay quá nặng về ngữ pháp. Nếu bạn chỉ tập trung vào từ vựng và ngữ pháp, bạn sẽ không thể sử dụng tiếng Ba Lan tốt như tiếng Việt.


Không Học Ngữ Pháp

Một số bạn lại “tôn sùng” quan điểm bên trên mà cho rằng muốn học tiếng Ba Lan giỏi thì không học ngữ pháp. Như vậy là SAI. Bạn vẫn cần nắm vững ngữ pháp để nắm bắt và sử dụng vững vàng ngôn ngữ. Khả năng viết và đọc của bạn sẽ không thể hoàn thiện nếu thiếu ngữ pháp. Bạn nghĩ vì sao chúng ta cần đến trường học môn Văn, học ngữ pháp và từ vựng tiếng Việt?

Bởi vì như vậy khả năng sử dụng ngôn ngữ của bạn mới được hoàn thiện. Câu từ, lời ăn tiếng nói, cách bạn viết mới chỉnh chu hơn.

Thiếu Kiên Trì

Khẳng định 100% rằng không ai thể giỏi tiếng Ba Lan chỉ sau dăm bữa nửa tháng. Bạn cần phải trải qua quá trình học và sử dụng thường xuyên. Một số bạn thất bại khi học tiếng Ba Lan không phải do họ không có khả năng, mà là do họ bỏ cuộc quá sớm.

Nhiều bạn mới chỉ học tiếng Ba Lan vài tháng, vài tuần nhưng lại mong đợi kết quả có thể đạt được sau 1 năm. Xong từ đó thấy nản rồi bỏ cuộc. Bạn đừng so sánh kết quả của mình với ai cả. Cũng đừng quá mong đợi mà so sánh kết quả bạn đang có với kết quả bạn mong muốn đạt được. Bạn hãy so sánh kết quả hôm nay với kết quả hôm qua. Nếu bạn thấy mình tiến bộ hơn hôm qua, hãy tiếp tục và kiên trì. Bạn đang đi đúng hướng.

Chi phí du học tại Pháp

Pháp đang nhanh chóng phát triển thành một điểm đến phổ biến cho sinh viên quốc tế. Một trong những lợi ích chính của việc học tập ở Pháp là hệ thống phí đáng kinh ngạc của họ. Tuy nhiên, sinh viên nên có được bức tranh hoàn chỉnh về các chi phí liên quan đến việc học ở Pháp. Tham khảo bài viết dưới đây để định hướng tốt hơn bạn nhé !



1. Học phí


Một trong những lợi ích lớn nhất của việc học đại học ở Pháp là hệ thống học phí. Hầu hết các trường đại học ở Pháp cung cấp lệ phí thấp cho phần lớn các khóa học của họ. Mức trung bình cho bằng cử nhân trong các hệ thống như vậy là khoảng 181 euro trên cơ sở hàng năm. Một chương trình thạc sĩ sẽ có chi phí 250 euro mỗi năm trung bình trong khi một khóa học tiến sĩ sẽ đòi hỏi khoảng 380 euro một năm. Tất nhiên, có một số ngoại lệ nhất định như các khóa học kỹ thuật đắt tiền thì mức học phí sẽ khác. 

Sinh viên quốc tế sẽ cần phải chi tiêu đáng kể nhiều hơn nếu họ muốn học tại các viện giáo dục hàng đầu của Pháp. Hầu hết trong số họ chỉ cung cấp các nghiên cứu sau đại học và có một tiêu chuẩn rất nghiêm ngặt cho những sinh viên muốn ghi danh vào đó. Họ có cơ cấu phí riêng tại chỗ. Một số trong số họ có thể chi phí từ 500 euro đến 600 euro mỗi năm.


2. Hỗ trợ tài chính



Sinh viên quốc tế có thể nộp đơn xin học bổng và các chương trình cấp học bổng để giảm bớt gánh nặng cho việc học tiếng Pháp. Trong hầu hết các trường hợp, học sinh sẽ cần phải chứng minh nhu cầu tài chính của họ cho các khoản trợ cấp như là một phần của quá trình nộp đơn. Số tiền được cấp thông qua các khoản trợ cấp này có thể khác nhau đáng kể. Tuy nhiên, số tiền tối thiểu thường là khoảng € 1606 mỗi năm. Mặt khác, các khoản trợ cấp dựa trên bằng khen có thể cung cấp tối thiểu là € 1800. Hơn nữa, khoản trợ cấp có thể miễn cho học sinh hoặc giảm bớt số tiền cần có cho bảo hiểm y tế.

3. Bảo hiểm sức khoẻ


Ở Pháp, sinh viên có thể được hưởng bảo hiểm y tế miễn phí cho đến khi họ đủ 20 tuổi. Đến lúc đó, sinh viên chỉ phải chịu các khoản chi phí khác khi đang học ở nước đó; Chẳng hạn như chi phí sinh hoạt và chi phí giáo dục. Sau khi tròn 20 tuổi, học sinh sẽ phải tự trả tiền bảo hiểm. Chi phí bảo hiểm y tế khoảng 200 € mỗi năm. Tuy nhiên, bảo hiểm sức khoẻ có thể bao gồm hầu hết các chi phí y tế.

  

4. Chi phí sinh hoạt


Chi phí sinh hoạt ở Pháp sẽ phụ thuộc rất nhiều vào chỗ ở đã chọn. Chi phí ăn ở sẽ là khoản đóng góp lớn nhất cho chi phí sinh hoạt ở Pháp. Trong hầu hết các trường hợp, chi phí trung bình sẽ là từ 250 đến 700 euro mỗi tháng. Tuy nhiên, tỷ lệ phụ thuộc vào lựa chọn của khu vực và loại hình nhà ở được lựa chọn.

Để giảm chi phí, bạn cũng có thể có chỗ ở tại trường đại học. Các trường đại học ở Pháp cung cấp chỗ ở với mức giá giảm vì lợi ích của sinh viên, đặc biệt là sinh viên quốc tế. Ngay cả ở Paris, một trong những thành phố tốn kém nhất ở Pháp, chi phí cư trú như vậy chỉ là 120 euro mỗi tháng.

Có một số học bổng nhất định cung cấp chỗ ở cho sinh viên ở lại trong thời gian đề cập ở mức giá rẻ. Các học bổng khác có thể cung cấp một khoản phụ cấp riêng cho chỗ ở. Có thể nhận được nhà ở tư nhân nhưng họ có xu hướng tốn kém hơn. Chi phí khởi đầu trung bình cho một căn hộ riêng có thể là € 300 một tháng.

Chi phí sinh hoạt khác có thể khá phải chăng. Tuy nhiên, chi phí tăng lên đáng kể nếu sống ở Paris. Chi phí ăn, vận chuyển và các chi phí khác sẽ vào khoảng 350 € mỗi tháng. Nó thậm chí có thể tăng lên đến € 500 mỗi tháng tùy thuộc vào loại lối sống mà sinh viên chọn.

Pháp có thể là một nơi tuyệt vời để đầu tư cho giáo dục của bạn. Có thể tốn kém chút ít cho sinh viên, nhưng một nền giáo dục ở Pháp vẫn sẽ rẻ hơn so với Anh hoặc Mỹ.